Agence de traduction technique

Nos traducteurs professionnels et spécialisés dans de nombreux secteurs spécifiques assurent la traduction de manuels, documentations, notices et toute sorte de documents techniques dans 70 langues.

Les spécificités de la traduction technique

De nombreuses professions doivent chaque jour traduire de nombreux documents professionnels. La traduction technique concerne la traduction de textes issus de secteurs techniques qui utilisent une terminologie très spécialisée et pointue. Ces secteurs peuvent par exemple inclure le droit, la médecine, l’informatique ou encore l’aéronautique.

Pour obtenir une traduction de qualité, il est essentiel d’être rigoureux et précis. Le traducteur technique doit également posséder une expertise sectorielle dans le domaine visé par le document. En effet, il est essentiel de maîtriser les termes techniques de votre domaine dans le couple de langues concerné. De plus, pour traduire un texte technique avec précision, il est nécessaire de connaître les codes et réglementations en vigueur dans l’industrie concernée. 

Des documents professionnels adaptés à votre audience

Un large éventail de documents sur tous les supports peut être faire l’objet d’une traduction technique. Parmi eux la description d’une machine ou la traduction d’une notice en passant par un brevet scientifique.

En raison de la grande complexité de ce genre de traduction, seuls des traducteurs professionnels qui maîtrisent le domaine concerné peuvent délivrer une traduction fiable et précise. Pour ce type de traduction technique, l’utilisation de logiciels de traduction automatique est fortement déconseillée. En effet, dans des domaines tels que le médical, ou le juridique, une simple erreur de langage ou une mauvaise terminologie peut avoir de lourdes conséquences.

Notre agence de traduction technique à votre service

Wordely est une des principales agences de traduction en Europe. Depuis plus de 10 ans, nous proposons des services de traduction technique de haute qualité.

Pour chaque projet, nous confions votre document à des traducteurs professionnels spécialisés en traduction technique et possédant une expertise sectorielle dans votre domaine d’activité. Chaque terme sera alors minutieusement choisi pour produire un livrable de qualité, conformes à vos objectifs.

Pour vous garantir la qualité de la traduction, nos professionnels ne traduisent que vers leur langue maternelle et nombreux d’entre eux sont basés dans le pays où la langue cible est utilisée.

Cela leur permet donc de posséder une connaissance approfondie et à jour du vocabulaire, des normes spécifiques du secteur ainsi que de la culture locale.

Nous proposons nos services de traduction techniques adaptés à votre domaine d’activité :

  • Services de traduction pour le secteur industriel (aéronautique, électronique, énergie, chimie, pétrochimie, ingénierie…).
  • Services de traduction pour le secteur IT (sites internet, logiciels, progiciels…).
  • Services de traduction pour le secteur médical (essais cliniques, packaging de médicaments, autorisations de mise sur le marché, rapports médicaux…).
  • Services de traduction pour le secteur de l’import/export (fiches produits, protocoles de sécurités, véhicules, dossiers de maintenance…).
  • Services de traduction pour le secteur économique et financier (banque, assurance, private equity, asset management, fiscalité, documents comptables…).

Traduction de vos documents techniques dans plus de 70 langues

Fort de plus de 20 ans d’expérience en traduction technique, Wordely se tient à disposition des grands groupes et des TPE/PME pour les accompagner dans leurs problématiques multilingues. Notre agence de traduction est constituée d’un vaste réseau de traducteurs professionnels, natifs et expérimentés. Nous proposons nos services dans de nombreuses langues comme l’anglais, le chinois, l’italien, l’allemand, le portugais, le polonais ou encore le serbe…

Anglais

Portugais

Espagnol

Italien

Allemand

Néerlandais

Le partenaire des entreprises industrielles

Grâce à ces traducteurs techniques spécialisés, notre agence de traduction accompagne de nombreuses entreprises industrielles ayant besoin de traduire leurs documents. Notre expertise et notre savoir-faire en traduction de documents techniques permettent des livrables de haute qualité, adaptés à vos enjeux.

Adresse: 5 boulevard des Bouvets, 92000 Nanterre, France

Téléphone: +33 (0)9 80 80 43 20

Questions sur nos services de traductions techniques

Pour quels types de documents peut-on réaliser une traduction technique ou scientifique ?

De nombreux secteurs d’activité ont besoin de traductions techniques spécialisées. Cela concerne notamment le secteur de l’aviation, la construction naval, l’agroalimentaire ou encore l’énergie. Nous traduisons de nombreux types de documents tels que des notices, des guides techniques, des manuels d’instruction, des brevets d’invention…

Quels sont les avantages d’un traducteur spécialisé dans les traductions techniques ?

Les traductions techniques sont extrêmement spécialisées et requièrent un niveau d’expertise élevé ainsi qu’une connaissance pointue des terminologies spécifiques de votre secteur d’activité. Un linguiste spécialisé évitera donc toute erreur de langage et vous livrera des documents d’excellente qualité.

Comment connaître le prix d’une traduction technique ?

Le coût d’une traduction dépend du type de contenu à traduire et de sa longueur. Pour obtenir un devis pour votre traduction technique, vous pouvez nous envoyer votre demande gratuitement pour recevoir notre proposition personnalisée en 30 minutes.

Nos autres domaines d’expertise

Traduction juridique

Contrats, actes, statuts d’entreprises, accords, conventions…

Traduction médicale

Dossiers médicaux, packaging de médicaments, protocoles…

Traduction financière

Rapports annuels, bilans comptables, rapports d’investissement…

Traduction marketing

Communiqués de presse, flyers, newsletters, brochures…

Vous recherchez un traducteur professionnel ?

Contactez-nous et recevez votre devis gratuit sans engagement en moins de 30 minutes !